8.1. género y número de adjetivos y sustantivos

Sustantivos son femininos o masculinos, auque este distinción solo tiene sentido en el caso de seres vivos y en este casos también hay dos formas. Hay españoles y españolas, profesores y profesoras, esposos y esposas, niños y niñas etc. etc. etc..

Es un fenómeno curioso pero el género incluso varia de una lengua románica a otra. En italiano es il latte, masculino, pero en español es la leche, feminino. En este caso incluso las respectivas palabras tienen el mismo origen, ambos vienen de lacte latín.

El caso de los adjetivos es distinto. Dado que adjetivos coinciden en género y número con el sustantivo al cual se refieren de cada adjetivo existe una forma feminina y una masculina.

Se podría creer que hay muchas lenguas que distinguen claramente entre cosas y seres vivos, o sea que hay muchas lenguas con género neutro, pero esto no es el caso y las lenguas que tienen un género neutro, como el alemán, lo utilizan de manera completamente arbitraria y el género neutro puede referirse igualmente a seres vivos.

De seres vivos y de adjetivos existen formas femininas y masculinas y de ambos un forma singular y una plural.

Para las reglas que siguen vale lo que ya hemos dicho varias veces. Nadie puede memorizarlos. Más vale memorizar un ejemplo, algo bastante fácil. A base de este ejemplo es más fácil de aplicar la regla o todos los casos similares.

La forma masculina de muchos sustantivos y adjetivos termina en o. En este caso, aparte de algunas pocas excepciones, la forma femina termina en a. En otras palabras, funciona exactamente como en español.

forma masculina en -o, forma feminina en -a
lindo => linda lindo
sábio => sábia sabio
estudioso => estudiosa estudioso
amarelo => amarela amarillo
famoso => famosa famoso
brasileiro => brasileira brasilero
charmoso => charmosa encantador
honesto => honesta honesto
atencioso => atenciosa atento
engraçado => engraçada gracioso
ativo => ativa activo

En el caso de los adjetivos que terminan en -e, -l, -m, -ar, -s y -z no hay diferencia entre la forma feminina y la forma masculina.

misma forma en ambos géneros -e, -l, -m, -ar, -s und -z
uma mulher inteligente um homem inteligente una mujer inteligente => un hombre inteligente
uma menina amável um menino amável una niña amable => un chico amable
uma filha feliz um filho feliz una hija feliz => un hijo feliz
uma ideia excelente um conselho excelente una idea excelente => un consejo excelente
uma planta silvestre um animal silvestre una planta silvestre => un animal silvestre
uma amiga leal um amigo leal una amiga fiel => un amigo fiel
uma panela frágil um pote frágil una olla frágil => un recipiente frágil
uma decisão ruim um sonho ruim una decisión mala => un sueño malo
uma refeição comum um jantar comum una comida común => una cena común
uma vida exemplar um comportamento exemplar una vida ejemplar => un comportamiento ejemplar
uma posição superior um empregado superior una posición superior => un empleado superior


En el caso que la forma masculina termina en -u o -ês se añade en la forma feminina una a. La e cerrada (ê) se convierte en una e abierta (e). (E abierta es un sonido como la a en la palabra inglesa cat.)

ês => esa, u => ua
o povo português a tradição portuguesa el pueblos portugués => la tradición portuguesa
o livro polonês a nação polonesa el libro polaco => la nación polaca
o corpo nu a verdade nua el cuerpo nudo => la verdad nuda
o petróleo cru a carne crua el petróleo crudo => la carne cruda



Si la palabra termina en -ão en la forma masculina, la a se pierde en la forma feminina.

-ão => a
um filósofo alemão uma canção alemã un filósofo alemán => una canción alemana
um esforço vão uma esperança vã un esfuerzo vano => una esperanza vana

Si la palabra termina en -eu en la forma masculina, forma feminina termina en -eia.

-eu => -eia
o cidadão europeu a cidadã europeia el ciudadano europeo => la ciudadana europea
o povo hebreua lingua hebreia el pueblo hebráico => la lengua hebráica




contacto pie de imprenta declaración de privacidad