28.4 pouco poco

Pouco puede ser utilizado como adjectivo o como pronombre. Puede referirse, en singular a una pequeña masa de algo, harina, aceite, azucar o a pocos elementos homogéneos, casas, personas, coches etc.. Siempre concuerda en género y número con el sustantivo al cual se refiere. (Única excepción: Lo poco que sabemos. En este caso es sustantivado.)

pouco en el sentido de una masa pequeña
Pouco dinheiro não é razão para deixar de investir.
Poco dinero no es una razón para no invertir.
Minha lavadora está utilizando pouca água para a lavagem.
Mi lavadora gasta poca agua.
pouco wenig im Sinne von wenigen Elementen
Há escolas com poucos alunos.
Hay escuelas con pocos alumnos.
Ela é uma das poucas pessoas que respeito.
Es una de las pocas personas que respecto.



Pouco sigue el mismo modelo que mutio, tanto, todo. En plural se refiere a un número de elementos homogéneos, en singular a una masa homogénea. Al igual que muito, tanto, todo puede ser adjectivo o sustantivo.

poucos (masculino, plural) / poucas (feminino, plural) pronombre
Muitas são as pessoas que passam pela nossa vida, poucas são aquelas que acabam por ficar.
Encontramos muchas personas en la vida, pero solo pocos quedan.
pouco (maskulinum, Singular) / pouca (femininum, Singular) wenig substantivisch bezogen eine Masse
Pouco se sabe sobre a sua história até ao século XVII.
Bis zum 17. Jahrhundert ist nur wenig über seine Geschichte bekannt.
Pouca tem sido a atenção dada aos efeitos psicológicos.
Se prestaba poca atención a los efectos psicológicos.
Posso fazer pouco por vocês.
Es poco lo que puedo hacer para ti.


poucos (masculino, plural) / poucos (feminino, plural) adjectivo
Ele é um dos poucos amigos que ainda tenho memórias.
Es uno de los pocos amigos al cual todavía me acuerdo.
Poucas vezes se assistiu a um espectáculo tão mesquinho e tão nacionalista.
Pocos veces se había visto un espectáculo tan mezquino y nacionalista.
Poucas pessoas me conhecem de verdade.
Hay solamente pocas personas que me conocen realmente.
Só nos conhecêmos há poucas semanas.
Solo nos conocemos desde un par de semanas.
Devo ser um dos poucos homens desta cidade que não quer ser rei.
Parece que soy una de la pocas personans en esta ciudad que no quiere ser rey.
pouco (masculino, singular) / pouca (feminino, singular) adjectivo
Eu não sabia então que ele tinha sempre pouco dinheiro.
Yo no sabía entonces que tenía tan poco dinero.
Existem demasiados produtos de pouca qualidade no mercado.
Hay demasiado productos en el mercado de calidad baja.


adverbio
Salvamos vidas humanas e pouco depois morrem na mesma.
Salvamos vidas humanas, que más tarde a pesar de eso mueren.
Ele recebeu uma chamada pouco antes do acidente.
Poco antes de su muerte recibió una llamada.
Coisas pouco importantes e que poucos sabem.


Cuando es sustantivado, o pouco / lo poco, en general hay una frase relativa. En este caso se puede traducir también con una construcción con cuán.

o pouco das Wenige
É impressionante o pouco que fez.
Es impresionante, cuán poco ha hecho.
Estou espantada com o pouco que isso me interessa.
Me asusta, cuán poco esto me interesa.
Se não páras perderemos o pouco que temos.
Si no paras, perdemos lo poco que tenemos.


El comparativo de poco es menos.

menos
Haverá mais trabalho e menos dinheiro.
Habrá más trabajo y menos dinero.
Produziremos mais alimentos com menos água.
Produciremos más alimentos con menos dinero.

El superlativo se forma como en español.

superlativo
As regiões menos produtivas serão as primeiras a ser abandonadas.
Las regiones menos productivas serán los primeros a ser abandonados.
Este é o procedimento mais simples, menos burocrático e mais democrático.
Es el procedimiento más simple, el menos burocrático y el más democrático.





contacto pie de imprenta declaración de privacidad