Grafema = presentación gráfica de un sonido o fonema en la escritura. Una grafema puede presentar varios sonidos, aunque esto ocurre rara vez. En español tenemos la situación ideal que a cada grafema corresponde exactamente un fonema. Los que ya hablan una lengua extranjera saben que esto no es el caso en otras lenguas. En inglés por ejemplo la a en table no se pronuncia como la a en answer. De otra parte el mismo sonido puede ser presentado por varios grafemas. La zeta española, o sea tal como se lo pronuncia en el norte de España, puede ser representado por z (zanahoria) o c (cebolla).
El sonido [ẽ] está representado por en y em. (Puede prestar atención a la pronunciación de la r, de vez en cuando se lo pronuncia como la r española y de vez en cuando como la r francesa. De momento esto no nos interesa, vamos a estudiar esto en detalle más tarde, pero puede prestar atención como se lo pronuncia.)
presentación ipa
grafema
ejemplos
[ẽ]
em
empregado (empleado), Setembro (septiembre)
,
[ẽ]
en
enredo (rollo), entender (entender)
,
Al igual que el grafema am el grafema em puede presentar un diptongo, pero, sorpresa, la vocal nasal es [ɐ̃], o sea la misma que en an / am. Lo único que cambia es la semivocal añadido.
Este diptongo, o sea [ɐ̃j] , es tan importante como [ɐ̃w] porque la tercera persona plural presente de los verbos en -er y -ir terminan en -em. Al igual que -am / -an se lo pronuncia de manera nasal si es la última sílaba. A diferencia de -am / -an sin embargo no importa si esta sílaba final es átona o tónica o si es una palabra con una sola sílaba.
presentación ipa
grafema
ejemplos
[ɐ̃j]
em
vendem (venden),dormem (duermen)
,
[ɐ̃j]
en
benfeitor (bienhechor)
[ɐ̃j]
ãe
mãe (madre) alemães (alemanas)
,
Preste atención en los ejemplos que siguén a la sílaba tónica. Para sensibilizar el lector y para que se pueda comparar hay una versión correcta y una errónea. (Los verbos están en la tercera persona plural del presente, pero esto no nos interesa de momento. De momento solo nos interesa la pronunciación.)
ejemplo
correcto
erróneo
significado
falam
hablan
vendem
venden
partem
parten
falaram
hablaron
venderam
vendieron
partiram
partieron
La diferencia entre am [ɐ̃w ] y em [ɐ̃j] es más fácil de oír se se compara directemante.
grafema
audio
ejemplo
em
vendem (venden)
am
falam (hablan)
ãe
mãe (madre)
ão
mão (mano)
resumen
1. El monoptongo nasal [ẽ] está representado por el grafema en y em.
2. Si se pronuncia em, en como diptongo la vocal nasa es [ɐ̃] a la cual se añade la semivocal j. -em como diptongo tiene el mismo valor fonético como -ãe. La vocal nasal es la misma que en -am / an.
3. En sílaba final, sea tónica o átona, se pronuncia -em como diptóngo.