6.1.1 los pronombres personales átonos |
pronombres átonos | pronombres tónicos | pronombres reflexivos | forma verbal | ||
nominativo | acusativo | dativo | |||
eu | me | me | mim | me | 1. persona singular |
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | |||||
tu | te | te | ti | te | 2. persona singular |
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | |||||
ele | o | lhe* | ele | se | 3.persona singular |
ela | a | lhe* | ela | se | |
o senhor | o | lhe | ele | se | |
a senhora | a | lhe | ela | se | |
você | o / a | lhe | você | se | |
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | |||||
nós | nos | nos | nós | nos | 1.persona plural |
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- | |||||
os senhores | os | lhes* | eles | se | 3. persona plural |
as senhoras | as | lhes* | elas | se | |
vocês | vos | lhes | vocês | se | |
eles | os | lhes | eles | se | |
elas | as | lhes | elas | se |
* lhe / lhes no se puede utilizar en referencia a cosas. El pronombre personal dativo se sustituye en este caso por a + ele / ela / eles / elas y viene después del verbo. (Ele aspira à gloria / El aspira a la gloria <=> Ele aspira a ella / El aspira a ella). El problema surge rara vez, porque en general el objeto directo es un ser vivo.
ejemplos
nominativo: | Eu faço muitas coisas. Yo hago muchas cosas. |
|
acusativo: | Tu não me vês. Tú no me ves. |
|
dativo: | Das-me o dinheiro. Me das el dinero. |
|
pronombre tónico: | Isso não é bom para mim.* Esto no es bueno para mi. |
|
pronombre reflexivo: | Vejo-me no espelho. Me veo en el espejo. |
* La preposición para es solo un ejemplo. Después de cualquier preposición viene el pronombre átono.
nominativo: | Tu fazes muitas coisas. Tú haces muchas cosas. |
|
acusativo: | Eu não te vejo. No te veo |
|
Dativ: | Eu dou-te o dinheiro. Te doy el dinero. |
|
pronombre tónico: | Isso não é bom para ti. Esto no es bueno para ti. |
|
pronombre reflexivo: | Tu vês-te no espelho. Te ves en el espejo. |
nominativo: | Ele faz muitas coisas. El hace muchas cosas. |
|
acusativo: | Eu não vejo-o. No te veo. |
|
dativo: | Eu dou-lhe o dinheiro. Yo le doy el dinero. |
|
pronombre tónico: | Isso não é bom para ele. Esto no es bueno para él. |
|
pronombre reflexivo: | Ele vê-se no espelho. Se ve en el espejo. |
nominativo: | Ela faz muitas coisas. Ella hace muchas cosas. |
|
acusativo: | Eu não a vejo. No la veo. |
|
dativo: | Eu dou-lhe o dinheiro. Le doy el dinero. |
|
pronombre tónico: | Isso não é bom para ela. Esto no es bueno para ella. |
|
pronombre reflexivo: | Ela vê-se no espelho. Se ve en el espejo. |
nominativo: | O senhor faz muitas coisas. Usted hace muchas cosas. |
|
acusativo: | Eu não vejo-o. No le veo.* |
|
dativo: | Eu dou-lhe o dinheiro. Le doy el dinero. |
|
pronombre tónico: | Isso não é bom para o senhor. Esto no es bueno para usted. |
|
pronombre reflexivo: | O senhor vê-se no espelho. Usted se ve en el espejo. |
nominativo: | A senhora faz muitas coisas. Usted hace muchas cosas. |
|
acusativo: | Eu não a vejo. No la veo. |
|
dativo: | Eu dou-lhe o dinheiro. Le doy el dinero. |
|
pronombre tónico: | Isso não é bom para a senhora. Esto no es bueno para usted. |
|
pronombre reflexivo: | A senhora vê-se no espelho. Se ve en el espejo. |
nominativo: | Você faz muitas coisas. Tú / Usted hacen muchas cosas. |
|
acusativo: | Eu não vejo-o / vejo-a. No te / le veo. |
|
dativo: | Eu dou-lhe o dinheiro. Te / Le doy el dinero. |
|
pronombre tónico: | Isso não é bom para você. Esto no es bueno para ti / usted. |
|
pronombre reflexivo: | Você vê-se no espelho. Tú / Usted te / se ve en el espejo. |
nominativo: | Nós fazemos muitas coisas. Hacemos muchas cosas. |
|
acusativo: | Ela não nos vê. No nos ve. |
|
dativo: | Ela da-nos o dinheiro. Ella nos da el dinero. |
|
pronombre tónico: | Isso não é bom para nos. Esto no es bueno para nosotros. |
|
pronombre reflexivo: | Nós vêmo-nos no espelho. Nos vemos en el espejo. |
nominativo: | Vocês fazem muitas coisas. Vosotros / Ustedes hacéis / hacen muchas cosas. |
|
acusativo: | Ela não vos vê. No os / les ve. |
|
dativo: | Ela da-lhes o dinheiro. Ella os / les da dinero. |
|
pronombre tónico: | Isso não é bom para vocês. Esto no es bueno para vosotros / ustedes. |
|
pronombre reflexivo: | Vocês vêem-nós no espelho. Vosotros / Ustedes se ven en el espejo. |
nominativo: | Eles fazem muitas coisas. Ellos hacen muchas cosas. |
|
acusativo: | Ela não os vê. Sie sieht sie nicht. |
|
dativo: | Ela da-lhes o dinheiro. Ella les da dinero. |
|
pronombre tónico: | Isso não é bom para eles. Esto no es bueno para ellas. |
|
pronombre reflexivo: | Eles vêem-se no espelho. Se ven en el espejo. |
nominativo: | Elas fazem muitas coisas. Ellas hacen muchas cosas. |
|
acusativo: | Ela não as vê. Ella no las ve. |
|
dativo: | Ela da-lhes o dinheiro. Ella les da el dinero. |
|
pronombre tónico: | Isso não é bom para elas. Esto no es bueno para ellas. |
|
pronombre reflexivo: | Eles vêem-se no espelho. Se ven en el espejo. |
contacto pie de imprenta declaración de privacidad |